Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı ذُو امْتِيَاز

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça ذُو امْتِيَاز

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Ambigü. Privilège.
    ملتبسٌ ذو إمتياز
  • Je me suis perdu comme un idiot privilégié.
    و ماذا يحدث ؟ . أضيع كأحمق ذو إمتياز
  • Vous avez utilisé des informations privilégiées pour cibler nos clients
    والعالم يعرف . انت تستخدمين معلومات ذو امتياز
  • Ca aurait été un immense privilège de le connaître.
    يمكن أن نكون ذوي امتياز هائل من خلال معرفتنا به
  • Vous avez l'allure et le ton d'une épouse conservatrice privilégiée et cet électorat est forcément déjà acquis à votre cause.
    أنت تبدين و تشبهين زوجة محافظ ذو إمتيازات و قد حصلنا على صوتها
  • Et se sent supérieur de savoir que vous ne faites plus la différence.
    ،(أهلاً (آدم ...تشعر أنك ذو إمتياز بأنك لم تعد قادراً على التمييز بينهما
  • En outre, tel que le Conseil de sécurité est envisagé, 11 pays dotés de privilèges particuliers siégeront aux côtés de 14 membres élus.
    وفضلا عن ذلك، فإن 11 بلدا من ذوي الامتيازات الخاصة في المجلس المقترح ستتشاطر الجلوس إلى الطاولة مع 14 عضوا منتخبا.
  • Le procès et la condamnation de Nhim Sophea, neveu du Premier Ministre, constituent un exemple de la façon dont les tribunaux agissent en faveur des privilégiés et des personnes qui ont des relations.
    فمحاكمة نهيم سوفيا، وهو ابن أخ رئيس الوزراء، وإصدار حكم عليه هما مثال على كيفية عمل المحاكم لصالح الأشخاص ذوي الامتياز والاتصالات الجيدة.
  • - Ouais, mais c'est bizarre. Martin est un élève A, et il n'a pas d'histoire d'action disciplinaire à l'école.
    ،مارتن) طالب ذو درجات إمتياز) .وليس لديه تاريخ لأيّ إجراءات تأديبيّة بالمدرسة
  • En d'autres termes, il nous faut une Organisation des Nations Unies nouvelle, revitalisée - non pas pour nous, les chefs d'État, non pas pour les diplomates, ni, non plus, pour tous ceux d'entre nous qui sont privilégiés et qui ont les moyens et l'éducation, et les possibilités, d'espérer et d'avoir confiance - il faut une ONU nouvelle pour les citoyens ordinaires que nous avons le privilège de représenter ici.
    وبعبارة أخرى، إن الحاجة تدعو إلى أمم متحدة جديدة، وقد نشطت لا من أجلنا نحن رؤساء الدول، ولا لدبلوماسيينا ولا لأي منا نحن ذوي الامتيــازات، الذين تتوفر لديهم الوسائل والتعليم وفرص العيش بأمـــل وثقــة؛ بل إن المواطنــين العاديين، الذين نعتز بتمثيلهم هنا، هم الذين يحتاجون إلى أمم متحدة جديدة.